Once, deep in the heart of an ancient forest, there lived a lion—once feared, respected, and unrivaled in strength. Time, however, is no respecter of kings. As the years passed, the lion’s once-powerful limbs grew weak, his sharp claws dulled, and his thunderous roar became little more than a whisper in the wind. He found himself unable to hunt as he once did. Each failed chase drained what little strength he had left, and hunger gnawed at him more fiercely than ever before.
Lying in his den, bones aching and pride wounded, the old lion thought long and hard. “If I cannot hunt,” he muttered to himself, “then I must find another way or die of starvation.” As he pondered in silence, a sinister plan began to form in his cunning old mind. “I will feign illness,” he thought, “and when animals come to express concern, I shall strike.”
The very next day, he spread word through the wind and whispers of the forest that he was gravely ill. He lay in his cave, groaning softly, eyes half-closed, looking the very picture of weakness. One by one, animals who had once feared him, and some who had even admired him, approached the cave out of sympathy and goodwill. And one by one, they never came back out.
The lion’s belly began to fill, and his scheme continued smoothly—at least for a while. But as with all wickedness, the truth has a way of clawing its way to the surface.
One crisp morning, a fox strolled by. Unlike many other animals, the fox was known for his cleverness and wariness. Upon hearing of the lion’s illness, he decided to visit, but with caution. As he neared the dark cave, the fox did not rush in as others had. Instead, he stopped several paces from the entrance and studied the ground. He noticed something strange, many sets of paw prints leading into the cave, but not a single one coming out.
The fox narrowed his eyes. His instincts tingled. He raised his voice and called into the cave, “Good day, noble lion! I heard you are unwell and came to see how you fare.”
From the shadows, the lion replied with a raspy voice, “Ah, dear fox… I am weak, very weak. Do come inside and sit with me. Your company would surely lift my spirits.”
But the fox didn’t move an inch. With a polite yet firm tone, he responded, “I truly would, my lord. But I find it troubling that so many have entered your cave, yet none have returned. I might be clever, but I’m not foolish.”
And with that, the fox turned on his heel and vanished into the woods, later warning the other animals of the lion’s deceit. The trap was broken. From that day forward, no creature fell for the lion’s trick, and the old king of the forest faded away, not with honorbut in loneliness, his final days marked by the consequences of betrayal.
Don’t let sympathy blind your judgment. Just because someone tells a sad story doesn’t mean their intentions are pure. Sometimes, predators hide behind pity, using your kindness as an invitation to strike. Be like the fox observe, question, and trust your instincts. Not every cry for help is genuine, and not every smile hides good intentions. It's wiser to lose an opportunity than to lose yourself to a trap disguised as trust.
Adapted and rewritten from an unknown source for educational/sharing purposes
Tipu Muslihat Singa Tua dan Kecerdikan Si Rubah
Dahulu kala, di tengah hutan yang lebat dan penuh rahasia, hiduplah seekor singa. Ia pernah menjadi penguasa yang ditakuti dan disegani oleh semua binatang. Suaranya menggetarkan pepohonan, cakarnya membelah udara, dan setiap langkahnya menandakan dominasi. Namun, waktu tak pernah memilih belas kasihan. Tubuh yang dahulu kuat kini lemah, gigi tajamnya mulai tumpul, dan kekuatannya perlahan terkikis oleh usia.
Singa tua itu semakin sulit berburu. Ia sering gagal mengejar mangsa dan hanya bisa berbaring lemas, perut kosong, dan mata penuh putus asa. "Kalau aku tidak bisa berburu," pikirnya, "aku harus mencari cara lain, atau aku akan mati kelaparan." Ia berpikir keras, dan akhirnya muncul rencana licik di benaknya.
Ia menyebarkan kabar bahwa dirinya tengah sakit keras. Ia lalu berbaring di dalam guanya, mengerang pelan, berpura-pura lemah dan sekarat. Ketika binatang-binatang lain mendengar kabar itu, mereka merasa iba dan datang menjenguk sang raja hutan. Tapi mereka tak pernah keluar lagi. Satu per satu menjadi korban tipu muslihat sang singa, dan perutnya pun kembali kenyang.
Namun, kejahatan tak pernah abadi.
Suatu hari, seekor rubah yang terkenal akan kecerdasannya datang ke pintu gua. Berbeda dengan binatang lain yang masuk tanpa pikir panjang, rubah ini berhenti di luar dan mengamati sekeliling. Ia melihat banyak jejak kaki mengarah ke dalam gua, tetapi tak satu pun yang keluar.
Ia merasa ada yang tidak beres. Dengan waspada, rubah itu berseru, “Selamat pagi, Tuan Singa! Kudengar kau sedang sakit, jadi aku datang menjengukmu.”
Dari dalam gua, singa menjawab dengan suara lemah, “Ah, rubah sahabatku… betapa senangnya hatiku mendengar suaramu. Masuklah sebentar, temani aku sebentar saja...”
Tapi rubah tidak bergeming. Ia menjawab dengan tegas namun sopan, “Maaf, Tuan Singa. Aku ingin sekali masuk. Tapi aku tak bisa mengabaikan satu hal: semua jejak kaki menuju ke dalam gua ini, tapi tidak ada satu pun yang keluar. Aku bukan bodoh yang berjalan menuju nasib buruk dengan mata terbuka.”
Setelah berkata begitu, rubah segera pergi. Ia menyebarkan peringatan kepada seluruh penghuni hutan tentang rencana jahat sang singa. Sejak saat itu, tak ada lagi yang tertipu. Singa tua itu akhirnya menjalani hari-hari terakhirnya dalam kesepian, bukan karena kelemahan tubuhnya, tetapi karena pengkhianatannya sendiri.
Jangan mudah percaya hanya karena seseorang terlihat lemah dan memelas. Kadang, kisah sedih hanyalah umpan untuk menjebakmu. Naluri dan kewaspadaan adalah pelindungmu dari niat jahat yang terselubung. Seperti rubah, bukalah mata, baca tanda-tandanya, dan jangan ragu untuk bersuara saat sesuatu terasa mencurigakan. Tidak semua yang merintih minta tolong benar-benar membutuhkan bantuan, ada juga yang menyamar demi menguasai.
Comments
Post a Comment